Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.
民航总局索赔有关损坏费用。
Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.
民航总局索赔有关损坏费用。
Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».
此外,还要承担所有治理费用”。
L'élaboration des plans des travaux de remise en état se poursuit.
目前正在编制工施工计划。
Pour l'instant, 11 ont été remises en état et sont totalement opérationnelles.
目前,有11个发站已好,正在运作。
Plus de 1000 écoles ont été remises en état depuis septembre dernier.
自今年九月份以来已有1 000多所学校得到。
Les travaux de remise en état se sont poursuivis à l'hôpital de Gali.
加利医院装工作继续进行。
Le programme de remise en état du réseau de distribution d'énergie se poursuit.
力网方案在继续实施。
Un certain nombre de projets de remise en état des infrastructures ont été achevés.
工科通过改进重要桥梁和公路况,对确保该观察团更顺利地巡逻和进行监测活动作出了巨大贡献。
Toutes les zones principales et périphériques doivent faire l'objet d'une remise en état.
计划对所有核心和边缘地区进行补救。
À Gonaïves, 50 écoles ont été remises en état avec l'appui de l'UNICEF.
在戈纳伊夫,由儿童基金会支助进行50所学校校舍整已经完成。
En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢措施是适当。
L'Iraq soutient en outre que les coûts de remise en état et de remplacement sont excessifs.
伊拉克还说,理和重置费定得过高。
La remise en état des infrastructures a nettement progressé.
在整基础设施方面继续取得了重大进展。
La remise en état des bâtiments scolaires progresse régulièrement.
学校物质条件在逐步改善。
La remise en état du réseau d'enseignement a progressé rapidement.
教育制度重整正在迅速进行。
La remise en état des infrastructures est essentielle à la diversification.
有关多样化一项重要任务是基础设施。
La remise en état du cadastre continue d'avancer de façon satisfaisante.
恢科索沃地籍资料系统工作仍然进展良好。
Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.
为科索沃学校提供了帮助。
La remise en état de l'infrastructure se poursuit à un rythme rapide.
基础设施重建工作继续在高速进行。
Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.
确定迫切需要恢退化地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。